這本族譜成為后世很多四川廖姓人尋根認(rèn)祖的憑據(jù),廖明達(dá)攜族譜入川的本意也正在于此。古代的中國人以家族和世系為主要聯(lián)系紐帶,以一個宗族形成一個小共同體,在某些地區(qū)這種共同體甚至和政府一起,承擔(dān)一定的社會治理職能。一旦這種傳統(tǒng)的斷裂被稱為“數(shù)典忘祖”,意味著失去秩序的危險,盡管它們幾百年后大多毀于“破四舊”運動。
如果說“湖北麻城孝感鄉(xiāng)”是這些移民后代的集體記憶,那么正是這些族譜在這種記憶中間構(gòu)成了筋絡(luò),并使之以血緣為紐帶各自延伸,走向更為久遠(yuǎn)和廣闊的歷史。
上世紀(jì)90年代末,成都市民廖品正某天突然接一邀請,請他參加在新都石板灘的祭祖活動。他在那里才發(fā)現(xiàn),自己是廖明達(dá)的后人,祖籍也并不在湖北麻城孝感鄉(xiāng),而是在福建,福建的廖氏“老家人”一直在努力與移民四川的廖氏后人取得聯(lián)系。
版式是伴隨著書籍的產(chǎn)生而產(chǎn)生的,中國的書籍歷史悠久,其版式的發(fā)展也經(jīng)過了近千年的變化。在紙沒有發(fā)明出來以前,記錄事件的文字刻在木板、竹板上用絲線連起來。然后卷起來成為一個軸。由于材料等因素的限制,此時的版式只能是豎行一個字接一個字的排列,相對比較單調(diào).
歐百倫分享:然而古籍的版心相對居中,書眉和頁碼的位置形式變化較少,幾乎是千篇一律。這樣并不適合現(xiàn)代人的閱讀方式和閱讀感受,甚至容易產(chǎn)生視覺上的疲勞。而且古籍版式對于當(dāng)代普通大眾能勝任閱讀具有較高的要求,第 一,必須具備廣博的文史知識。 第二,必須劇本目錄學(xué)和??睂W(xué)知識。第三,必須熟練掌握各類文史工具書的使用方法。第四,熟讀版本學(xué)家所寫的古籍題跋、書目提要和有關(guān)專著。
歐百倫是一家集設(shè)計、印刷為一體的印刷企業(yè),尤其在宣紙印刷、精裝、線裝方面更有其獨到之處。擁有國內(nèi)國外設(shè)備:海德堡CD102、SM74印刷機(jī)、小森L440印刷機(jī)、羅蘭RZK3B-E雙色印刷機(jī)等40多臺,工廠面積為5000平米,能夠滿足不同的印刷需求,歡迎您來廠參觀考察。